Tag Archives: writer

China Miéville with Jordy Rosenberg, Reading, 18 January 2017 – Video

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on January 18, 2017.

China Miéville is a British American writer whose fiction has been compared to the work of Franz Kafka, Ursula Le Guin, and Philip K. Dick. He is a three-time winner of the prestigious Arthur C. Clarke Award for The City & The City, Perdido Street Station, and Iron Council. He has won the World Fantasy Award and twice won the British Fantasy Award. National Public Radio describes him thus: “China Miéville is a magician. He’s the Keyser Soze of the New Weird because you never know who he’s going to be. He can do noir, do steampunk, do aliens, and magic caterpillars. He’s a shape-shifter.” Miéville earned a master’s degree and a PhD in international relations from the London School of Economics and held a Frank Knox Fellowship at Harvard University. His academic writings have appeared widely, and he has published numerous works of nonfiction, including Between Equal Rights: A Marxist Theory of International Law (2006), a book version of his PhD thesis. In 2015 he released the short story collection Three Moments of an Explosion, and the following year he published the novellas The Last Days of New Paris and This Census-Taker. He lives and works in London and is a founding editor of the journal Salvage.

This was a Readings and Conversations event.

In this episode, he is introduced by Jordy Rosenberg and then read from his work. The companion Conversation episode may be found here.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also listen to the audio recording of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts:

China Miéville with Jordy Rosenberg, 18 January 2017 – Audio

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on January 18, 2017.

China Miéville with Jord/ana Rosenberg

China Miéville is a British American writer whose fiction has been compared to the work of Franz Kafka, Ursula Le Guin, and Philip K. Dick. He is a three-time winner of the prestigious Arthur C. Clarke Award for The City & The City, Perdido Street Station, and Iron Council. He has won the World Fantasy Award and twice won the British Fantasy Award. National Public Radio describes him thus: “China Miéville is a magician. He’s the Keyser Soze of the New Weird because you never know who he’s going to be. He can do noir, do steampunk, do aliens, and magic caterpillars. He’s a shape-shifter.” Miéville earned a master’s degree and a PhD in international relations from the London School of Economics and held a Frank Knox Fellowship at Harvard University. His academic writings have appeared widely, and he has published numerous works of nonfiction, including Between Equal Rights: A Marxist Theory of International Law (2006), a book version of his PhD thesis. In 2015 he released the short story collection Three Moments of an Explosion, and the following year he published the novellas The Last Days of New Paris and This Census-Taker. He lives and works in London and is a founding editor of the journal Salvage.

This was a Readings and Conversations event.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also view the video recordings of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts:

Ru Freeman with John Freeman, 21 September 2016 – Audio

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on September 21, 2016.

Ru Freeman with John Freeman

Ru Freeman is a Sri Lankan-born writer and activist whose creative and political writing has appeared internationally. She is the author of the novels A Disobedient Girl (Atria/Simon & Schuster, 2009) and On Sal Mal Lane (Graywolf, 2013), a New York Times Editors’ Choice. On Sal Mal Lane takes place off a major road in the Sri Lankan capital of Colombo, home to Sinhalese, Tamils, Burghers, and Muslims. Of their differences, Freeman writes, “To the untrained eye, the physical distinction between the Sinhalese and the Tamil races was so subtle that only the natives could distinguish one from the other, pointing to the drape of a sari, the cheekbones on a face, the scent of hair oil to clarify. But distinctions there were, and the natural order of things would eventually come to pass: resentments would grow…” Both of Freeman’s novels have been translated into several languages, including Italian, French, Hebrew, and Chinese. In 2015 she edited the anthology Extraordinary Rendition: (American) Writers on Palestine, bringing together the work of 65 writers and poets. She blogs for the Huffington Post on literature and politics, is a contributing member of the Asian American Literary Review editorial board, and has been a fellow with the Bread Loaf Writers’ Conference, Yaddo, Hedgebrook, and the Virginia Center for the Creative Arts. She is the 2014 winner of the Sister Mariella Gable Award for fiction and the Janet Heidinger Kafka Prize for fiction by an American woman. Freeman was a Lannan Residency Fellow in the winter of 2016.

This was a Readings and Conversations event.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also view the video recordings of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts:

Ru Freeman with John Freeman, Conversation, 21 September 2016 – Video

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on September 21, 2016.

Ru Freeman is a Sri Lankan-born writer and activist whose creative and political writing has appeared internationally. She is the author of the novels A Disobedient Girl (Atria/Simon & Schuster, 2009) and On Sal Mal Lane (Graywolf, 2013), a New York Times Editors’ Choice. On Sal Mal Lane takes place off a major road in the Sri Lankan capital of Colombo, home to Sinhalese, Tamils, Burghers, and Muslims. Of their differences, Freeman writes, “To the untrained eye, the physical distinction between the Sinhalese and the Tamil races was so subtle that only the natives could distinguish one from the other, pointing to the drape of a sari, the cheekbones on a face, the scent of hair oil to clarify. But distinctions there were, and the natural order of things would eventually come to pass: resentments would grow…” Both of Freeman’s novels have been translated into several languages, including Italian, French, Hebrew, and Chinese. In 2015 she edited the anthology Extraordinary Rendition: (American) Writers on Palestine, bringing together the work of 65 writers and poets. She blogs for the Huffington Post on literature and politics, is a contributing member of the Asian American Literary Review editorial board, and has been a fellow with the Bread Loaf Writers’ Conference, Yaddo, Hedgebrook, and the Virginia Center for the Creative Arts. She is the 2014 winner of the Sister Mariella Gable Award for fiction and the Janet Heidinger Kafka Prize for fiction by an American woman. Freeman was a Lannan Residency Fellow in the winter of 2016.

This was a Readings and Conversations event.

In this episode, she is joined in conversation John Freeman. The companion Reading episode may be found here.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also listen to the audio recording of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts:

Ru Freeman with John Freeman, Reading, 21 September 2016 – Video

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on September 21, 2016.

Ru Freeman is a Sri Lankan-born writer and activist whose creative and political writing has appeared internationally. She is the author of the novels A Disobedient Girl (Atria/Simon & Schuster, 2009) and On Sal Mal Lane (Graywolf, 2013), a New York Times Editors’ Choice. On Sal Mal Lane takes place off a major road in the Sri Lankan capital of Colombo, home to Sinhalese, Tamils, Burghers, and Muslims. Of their differences, Freeman writes, “To the untrained eye, the physical distinction between the Sinhalese and the Tamil races was so subtle that only the natives could distinguish one from the other, pointing to the drape of a sari, the cheekbones on a face, the scent of hair oil to clarify. But distinctions there were, and the natural order of things would eventually come to pass: resentments would grow…” Both of Freeman’s novels have been translated into several languages, including Italian, French, Hebrew, and Chinese. In 2015 she edited the anthology Extraordinary Rendition: (American) Writers on Palestine, bringing together the work of 65 writers and poets. She blogs for the Huffington Post on literature and politics, is a contributing member of the Asian American Literary Review editorial board, and has been a fellow with the Bread Loaf Writers’ Conference, Yaddo, Hedgebrook, and the Virginia Center for the Creative Arts. She is the 2014 winner of the Sister Mariella Gable Award for fiction and the Janet Heidinger Kafka Prize for fiction by an American woman. Freeman was a Lannan Residency Fellow in the winter of 2016.

This was a Readings and Conversations event.

In this episode, she is introduced by John Freeman and then read from her work. The companion Conversation episode may be found here.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also listen to the audio recording of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts:

Karl Ove Knausgaard with Zadie Smith, Conversation, 27 April 2016 – Video

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on April 27, 2016.

Karl Ove Knausgaard is a Norwegian author whose books include A Time for Everything and Out of the World as well as his six volume, 3,600 page autobiographical novel, My Struggle. Dubbed “a Norwegian Marcel Proust,” Knausgaard begins his story in Book One almost ten years after his father has drunk himself to death. Reflecting on this time while embarking on a new novel, the author breaks down his own life story to its most elemental occurrences. Long passages reflecting on art, literature and music are interspersed with everyday details in the life of an ordinary Scandinavian.

Translated into English by Don Bartlett, Books Two through Five (with translation of Six forthcoming) continue Knausgaard’s epic, with deep introspection on love, family, friends, childhood and coming of age. Reflecting on the history of notions of life and death, Knausgaard asks: “What was man on this earth other than an insect among other insects, a life-form among other life-forms, which might just as well take the form of algae in a lake or fungi on the forest floor, roe in a fish’s stomach, rats in a nest or a cluster of mussels on a reef?”

This was a Lannan Literary event.

In this episode, he is joined in conversation with Zadie Smith. The companion Reading episode may be found here.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also listen to the audio recording of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts:

Karl Ove Knausgaard with Zadie Smith, Reading, 27 April 2016 – Video

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on April 27, 2016.

Karl Ove Knausgaard is a Norwegian author whose books include A Time for Everything and Out of the World as well as his six volume, 3,600 page autobiographical novel, My Struggle. Dubbed “a Norwegian Marcel Proust,” Knausgaard begins his story in Book One almost ten years after his father has drunk himself to death. Reflecting on this time while embarking on a new novel, the author breaks down his own life story to its most elemental occurrences. Long passages reflecting on art, literature and music are interspersed with everyday details in the life of an ordinary Scandinavian.

Translated into English by Don Bartlett, Books Two through Five (with translation of Six forthcoming) continue Knausgaard’s epic, with deep introspection on love, family, friends, childhood and coming of age. Reflecting on the history of notions of life and death, Knausgaard asks: “What was man on this earth other than an insect among other insects, a life-form among other life-forms, which might just as well take the form of algae in a lake or fungi on the forest floor, roe in a fish’s stomach, rats in a nest or a cluster of mussels on a reef?”

This was a Lannan Literary event.

In this episode, he is introduced by Zadie Smith and then read from his work. The companion Conversation episode may be found here.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also listen to the audio recording of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts:

Karl Ove Knausgaard with Zadie Smith, 27 April 2016 – Audio

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on April 27, 2016.

Karl Ove Knausgaard with Zadie Smith

Karl Ove Knausgaard is a Norwegian author whose books include A Time for Everything and Out of the World as well as his six volume, 3,600 page autobiographical novel, My Struggle. Dubbed “a Norwegian Marcel Proust,” Knausgaard begins his story in Book One almost ten years after his father has drunk himself to death. Reflecting on this time while embarking on a new novel, the author breaks down his own life story to its most elemental occurrences. Long passages reflecting on art, literature and music are interspersed with everyday details in the life of an ordinary Scandinavian.

Translated into English by Don Bartlett, Books Two through Five (with translation of Six forthcoming) continue Knausgaard’s epic, with deep introspection on love, family, friends, childhood and coming of age. Reflecting on the history of notions of life and death, Knausgaard asks: “What was man on this earth other than an insect among other insects, a life-form among other life-forms, which might just as well take the form of algae in a lake or fungi on the forest floor, roe in a fish’s stomach, rats in a nest or a cluster of mussels on a reef?”

This was a Lannan Literary event.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also view the video recordings of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts:

Teju Cole with Amitava Kumar, Conversation, 3 February 2016 – Video

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on February 3, 2016.

This was a Lannan Literary event.

Teju Cole, writer, art historian, photographer and photography critic of The New York Times Magazine, is the author of the novella Every Day is for the Thief, named a book of the year by The New York Times. Of his novel Open City, Time Magazine said, “A powerful and unnerving inquiry into the human soul. Cole has earned flattering comparisons to literary heavyweights like J.M. Coetzee, W.G. Sebald and Henry James, but Open City merits higher praise: it’s a profoundly original work, intellectually stimulating and possessing of a style both engaging and seductive.”

Teju Cole has contributed to The New York Times, The New Yorker, the Financial Times, Aperture, The Atlantic, Granta, and several other publications. His photography has been exhibited in India and the US, published in a number of journals, and will be the subject of a solo exhibition in Italy.

Born in the US in 1975 to Nigerian parents, and raised in Nigeria, Cole currently lives in Brooklyn. A recipient of the PEN/Hemingway Award and the 2015 Windham Campbell Prize for Fiction, Teju Cole is the Distinguished Writer in Residence at Bard College and is currently at work on a book-length nonfiction narrative of Lagos, Nigeria.

In this episode, he joins in conversation with Amitava Kumar. The companion Reading episode may be found here.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also listen to the audio recording of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts:

Teju Cole with Amitava Kumar, Reading, 3 February 2016 – Video

Recorded at the Lensic Theater in Santa Fe, New Mexico on February 3, 2016.

This was a Lannan Literary event.

Teju Cole, writer, art historian, photographer and photography critic of The New York Times Magazine, is the author of the novella Every Day is for the Thief, named a book of the year by The New York Times. Of his novel Open City, Time Magazine said, “A powerful and unnerving inquiry into the human soul. Cole has earned flattering comparisons to literary heavyweights like J.M. Coetzee, W.G. Sebald and Henry James, but Open City merits higher praise: it’s a profoundly original work, intellectually stimulating and possessing of a style both engaging and seductive.”

Teju Cole has contributed to The New York Times, The New Yorker, the Financial Times, Aperture, The Atlantic, Granta, and several other publications. His photography has been exhibited in India and the US, published in a number of journals, and will be the subject of a solo exhibition in Italy.

Born in the US in 1975 to Nigerian parents, and raised in Nigeria, Cole currently lives in Brooklyn. A recipient of the PEN/Hemingway Award and the 2015 Windham Campbell Prize for Fiction, Teju Cole is the Distinguished Writer in Residence at Bard College and is currently at work on a book-length nonfiction narrative of Lagos, Nigeria.

In this episode, he is introduced by Amitava Kumar and then reads from his work. The companion Conversation episode may be found here.

You may learn more about this event on the Lannan website; you may also listen to the audio recording of this event there.

Additional photos of this event are available on Flickr.

Possibly Related Posts: